Dienstag, 12.05.2026
um 10:00 Uhr




ab 5
Di 12.5. 10:00

Kuhfuhs + Schaper, Berlin
Der Wolf, die Ente und die Maus

Puppentheater nach dem gleichnamigen Bilderbuch von Mac Barnett & Jon Klassen • in deutscher Lautsprache • 40 Minuten • 7 € (Kind), 5 € (Gruppe mit JKS-Schein), 5,50 € (Gruppe ohne JKS-Schein), solidarisch 15 €, regulär 10 €, erm. 9 € (Erw.)

Ein Wolf heult nachts den Vollmond an. Niemand weiß warum. Vielleicht hat er Bauchweh. Eine Ente lebt gemütlich in einer dunklen Höhle. Sie hat alles, was sie braucht. Nur, dass es dort etwas einsam ist. Eine Maus spaziert durch den Wald und wird gefressen. Von einem Wolf. Aus die Maus? Nein, natürlich nicht. Denn hier beginnt unsere Geschichte erst so richtig. Eine Geschichte über die Freundschaft von Ente und Maus, über die Rettung von Wolf und warum er nachts den Mond anheult. Ein humorvolles Abenteuer über Zusammenhalt, Mut und wie aus Feindschaft Freundschaft wird.

Hinweise zur Barrierefreiheit: Informationen zur baulichen Barrierefreiheit des Spielorts finden Sie hier: https://schaubude.berlin/de/barrierefreiheit/

Spiel, Ausstattung: Madita Kuhfuhs
Regie: Annika Schaper
Text: Mac Barnett
Übersetzung: Thomas Bodmer, bearbeitet von Annika Schaper
Aufführungsrechte: Walker Books/Writers House
Übersetzungsrechte: NordSüd Verlag
Koproduktion mit: Hochschule für Schauspielkunst Ernst Busch


5+
Tue 12.5. 10:00

Kuhfuhs + Schaper, Berlin
The Wolf, the Duck and the Mouse

Puppet theater adapted from the picture book of the same name by Mac Barnett & Jon Klassen • in German spoken language • 40 Minutes • Children €7 | Groups with JKS voucher €5 | Groups without JKS voucher €5,50 | Adults Supporter €15 | Regular €10 I Discounted €9

A wolf howls at the full moon at night. No one knows why. Maybe he has a tummy ache. A duck lives comfortably in a dark cave. She has everything she needs. The only problem is that it’s a little lonely there. A mouse walks through the forest and is eaten. By a wolf. Is it all over for the mouse? No, of course not. This is right where our story really begins. A wolf’s stomach can be a very comfy new home. It is a place full of swallowed-up treasures and secrets. Besides, the mouse meets the duck here.
This is a story about the friendship between the duck and the mouse, about the rescuing of the wolf and why he howls at night. It is a humorous adventure full of solidarity and how friendship can be made from enmity.

Notes on accessibility: Information about the accessibility of the venue in structural terms can be found here:
https://schaubude.berlin/en/barrierefreiheit/

Performance, Set Design: Madita Kuhfuhs
Direction: Annika Schaper
Text: Mac Barnett
Translation: Thomas Bodmer, bearbeitet von Annika Schaper
Performing Rights: Walker Books/Writers House
Translation Rights: NordSüd Verlag
Co-Production with: Hochschule für Schauspielkunst Ernst Busch

09:00 Uhr

Eventdaten bereitgestellt von: Reservix

Das könnte auch interessant sein